商定价格
公司与顾客友好协商翻译单价,给予顾客合理价格。
接收原件
由顾客填写翻译委托单,公司由专人接收原件并作好登记。
预收定金
按比例收取顾客订金。
资料分析
由项目经理对原件进行分析,标注出原件的类别、难易程度,编制翻译进度计划表。
确定译员
项目经理根据原件分析结果,确定项目翻译人员、文字审校人员和技术审校人员。
编制词汇表
项目经理根据原件分析结果,编制关键词及专业术语词汇表,并发放到译员手中。
监督翻译过程
翻译过程中,项目经理随时对翻译进度和翻译质量进行监督。
文字审校
由文字审校人员对翻译完成的译稿进行校译。
技术审校
由高级工程师及以上人员对译稿进行专业技术上的审校。
统稿
由项目经理对文字审校和技术审校后的译稿进行术语统一和文字润饰。
编辑
根据原文格式进行再加工,使译件版面、格式等与原件一致或基本一致,并进行最终检验。
交译件
将检验后的译件交给顾客。
收余款
公司从顾客处收取翻译服务费余额。
后续服务 搜集顾客反馈意见。